본문 바로가기
실용영어

although, even though, in spite of, despite, nevertheless 도대체 무슨 차이지?

by 수예이슈 2021. 9. 3.
728x90




5개 모두 대조의 에너지가 있다.
앞문장과 뒷문장이 상반된 에너지를 가지고 있다.

1. although, even though

이 두 표현 언제 많이 쓰면 될까?
보통 언제(when)보다는 무엇(what)을 공부한다.
언제, 어떻게 쓸 줄 알아야 그 문법과 표현을 하는 거다.
언제 쓰면 좋을까?
이 두 표현은 어려움을 이겨냈을때와 선호도를 물어보는 질문일 때 쓰면 좋다.


*어려움을 이겨냈을때 쓰면 좋다.


Although it was difficult to solve. I made it.
해결하기 어려웠지만, 나는 해냈다.
해결하기 어려웠음에도,
해결하기 어려움에도 불구하고,
상황은 쉽지 않았다. (그러나) 해냈다.
이 느낌만 들어가면 된다.
어려움이나 역경을 극복한 것을 조금 더 강조해주는 느낌을 줄 수 있다.
여기에 although 대신 even though를 넣어도 된다.
뜻의 차이가 거의없다.
Even though it was difficult to solve. I made it.
even though가 although보다 조금 더 강조되는 것 뿐이다. 기본적으로는 똑같다 생각하며 써주면 된다.
Although I was born in Korea.
I know how to speak English.
Even though I was born in Korea.
I know how to speak English.
한국에서 태어났지만, 영어를 할 줄 안다.
한국에서 태어났음에도,
한국에서 태어났음에도 불구하고,
Although I had a hard time last year,
I never gave up and kept going. That paid off.
작년에 힘든 시간을 보냈지만 포기하지 않았다.
그걸 보상 받았다.

*선호도를 물어보는 질문일때 쓰면 좋다.


although 나 even though를 쓰면 나의 선호도를 강조하며 말할 수 있다.
이것만 써도 영어를 잘하고, 말 잘하는 느낌이 든다.

What do you prefer?

What do you prefer? summer or winter?
I prefer summer.
이럴때,
Although summer is really hot I prefer summer.
=Even though
여름이 정말 덥긴하지만 여름이 좋아.
이렇게 말하면 내가 여름을 정말 좋아함을 강조할 수 있다.
Although some people prefer winter.
I Prefer summer.
=Even though
몇몇 사람들은 겨울을 선호하지만, 난 여름을 선호해.
Although it's winter. I like to drink iced americano.
=Even though
Although it's cold outside. I like to drink iced americano.
=Even though
겨울이라도. 밖이 추워도 나는 아이스아메리카노 마시는게 좋아.

What do you prefer? cats or dogs?
I prefer dogs.
강아지를 더 좋아해. (=선호해)
Although cats are really cute. I prefer dogs.
=Even though
고양이가 무척 귀엽지만, 난 강아지를 좋아해.
Although dogs are more friendly. I prefer cats.
=Even though
강아지들이 더 친근하지만 난 고양이가 더 좋아.
* Although를 쓸때, 굳이 but을 쓰지 않아도 된다.
although에 이미 대조에너지가 섞여있다.

What do you prefer?
Watching Netflix or seeing a movie.
집에서 넥플릭스 보는 거 좋아해요?
영화보러 극장 가는 거 좋아해요?

although. even though를 활용해서 각자 답해보기

2. in spite of, despite


although 와 even though는 누가 ~를 했다는 (문장형태)
in spite of, despite는 어떤 것, 대상 (단어 형태)
둘이 전달하는 바는 같다. 대조의 에너지. 비슷하다.
그런데, 뒤에 오는게 누가 뭐뭐했다. 주어+동사 가 오냐
아니면 명사가 오냐의 차이다.

Despite the difficulty. I made it.
(단어형태 difficulty 명사)
In spite of the difficulty. I made it.
그 어려움에도 해냈다!
Although it was difficult to solve. I made it.
Even though
(문장형태 주어 + 동사)

Despite the rain, we went camping.
In spite of the rain, we went camping.
비가 와도 우리는 캠핑을 갔다.
Although it rained a lot, we went camping.
Even though
전달의 의미는 같지만, 위( in spite of, despite)에는 비 라는 명사 형태가 되었고,
아래(although, even though)는 비가 오다라는 동사 형태가 되었다.

아까 선호도 같은 경우에
Despite the advantage of winter. I prefer summer.
=in spite of
겨울에 이점에도 불구하고 난 여름이 좋다.
Despite the hot weather of summer. I prefer summer.
=in spite of
여름에 뜨거운 날씨에도 나는 여름이 좋다.
이런식으로 두가지 쓰임새는 비슷하지만, in spite of, despite는 뒤에 대상(명사)가 온다.

3. Nevertheless


Cats are really cute.
Nevertheless. I prefer dogs.
고양이들은 귀엽지. 그런데, 난 개가 좋은걸.
Nevertheless도 Although랑 결국, 전달하는 건 똑같다. 느낌의 차이다.
문장 / Nevertheless / 문장
Summer is really hot. Nevertheless. I prefer summer. 여름은 덥지. 그런데 그거 알아? 난 여름이 좋아.
Some people prefer working in the morning. Nevertheless. I prefer working at night.
몇몇 사람들은 아침에 일하는 걸 좋아하지.
그런데
난 밤에 일하는 걸 좋아해.



출처 유투브 달변가 영쌤

댓글